{"product_id":"ch-termometro-infr-smart-touch","title":"CH TERMÓMETRO INFR SMART TOUCH","description":"\u003ch2\u003egrano\u003c\/h2\u003e\u003ch1\u003eSmart Touch Termómetro \u003cbr\u003eTermómetro frontal infrarrojo clínico.\u003c\/h1\u003e\u003cdiv align=\"justify\"\u003e\n\u003cb\u003eDescripción\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eTermómetro frontal infrarrojo para medir la fiebre del bebé en contacto. \u003cbr\u003eSimple e intuitivo, le permite detectar la temperatura con un simple gesto, moviendo el termómetro de templo en templo. \u003cbr\u003eIdeal para toda la familia, gracias a su sencillez de uso. \u003cbr\u003eMide C \u0026deg; y \u0026deg;F. \u003cbr\u003eCaracterísticas: 10 memorias, señal acústica (indicación de fiebre) para temperaturas superiores a 37,5 \u0026deg;C (o 99,5 \u0026deg;F). \u003cbr\u003eContiene: 1 termómetro, 1 batería CR2032, 1 instrucción. \u003cbr\u003eEste producto cumple con las disposiciones de la Directiva de la CE MDD (93\/42\/EEC).  Sus ventajas incluyen: \u003cbr\u003e1.  Medición de la temperatura corporal desde la frente \u003cbr\u003e2.  Memoria de las últimas 10 detecciones \u003cbr\u003e3.  Cambio \u0026deg;C \/ \u0026deg;F \u003cbr\u003e4.   Leyendo en un segundo \u003cbr\u003e5.  Poder-apagado automático para el ahorro de la energía \u003cbr\u003e6.   Indicador de batería baja.  Indicaciones de estado de la batería y rango de medición. \u003cbr\u003e7.  Gran pantalla LCD \u003cbr\u003e8.  Medición instantánea.  Gracias a nuestra tecnología única, los usuarios pueden obtener una lectura de la temperatura corporal de forma rápida y precisa.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eCómo utilizar\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eTenga en cuenta que no debe haber sudor ni cosméticos en la frente y que tomar medicamentos e irritaciones de la piel puede alterar el resultado al medir la temperatura en la frente. \u003cbr\u003e1.  Presione el botón de encendido\/medición durante 1 segundo para encender el termómetro.  Después de una detección correcta, el dispositivo emite una señal acústica. \u003cbr\u003e2.  Inicialmente, todos los símbolos se muestran en la pantalla.  Se mostrará la última temperatura medida. \u003cbr\u003e3.  Mantenga presionado el botón \"Encender\/Medir\" y mueva el termómetro en la frente en movimiento uniforme pasando de una sien a la otra. \u003cbr\u003e4.  Suelte el botón \"Ignición\/Medición\".  El final de la medición se señala con un breve pitido y el valor medido se muestra en la pantalla retroiluminada durante 5 segundos. \u003cbr\u003e5.  Lea la temperatura registrada en la pantalla LCD. \u003cbr\u003e6.  Si no se presiona ninguna tecla durante 1 minuto: el dispositivo parpadea durante 2 segundos y luego se apaga.  \u003cbr\u003e7.  Si la medición de temperatura es inferior a 38 \u0026deg;C, aparecerá una cara sonriente junto a la lectura.  Si la lectura es de 38 \u0026deg; C o más, se mostrará una \"Cara triste\". \u003cbr\u003eUSAR: \u003cbr\u003eLos intentos de detectar la temperatura de otras partes del cuerpo que no sean la frente pueden producir resultados inexactos.  \u003cbr\u003eDurante la lectura, el paciente debe permanecer inmóvil. \u003cbr\u003eLas lecturas de temperatura frontal infrarroja son equivalentes a las lecturas de temperatura oral.   En todos estos casos, consulte a su médico. \u003cbr\u003eLas lecturas detectadas durante el sueño no deben compararse directamente con las lecturas tomadas durante la vigilia, ya que en el primer caso la temperatura corporal suele ser más baja. \u003cbr\u003eEvite las mediciones de temperatura en los 30 minutos posteriores a la actividad física, el baño o la reentrada desde el aire libre. \u003cbr\u003eEste termómetro puede ser utilizado por los niños sólo bajo la supervisión de un adulto. \u003cbr\u003eEl uso del termómetro en varias personas puede ser inadecuado en el caso de algunas enfermedades infecciosas agudas, debido a la posible transmisión de gérmenes y bacterias que podrían ocurrir a pesar de la limpieza y desinfección del aparato.  Para cualquier duda, consulte a su médico.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eAdvertencias\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e1.  No desmonte, repare ni vuelva a montar el termómetro. \u003cbr\u003e2.  Asegúrese de limpiar la lente del termómetro después de cada uso.  \u003cbr\u003e3.  Evite el contacto directo de los dedos con el sensor de medición. \u003cbr\u003e4.  No se permiten los cambios en el dispositivo. \u003cbr\u003e5.  Se recomienda hacer 3 lecturas de temperatura.  Si no coinciden, utilice la lectura más alta.  \u003cbr\u003e6.  No exponga el termómetro a temperaturas extremas, humedad muy alta o luz solar directa. \u003cbr\u003e7.  Evite golpes fuertes o caídas del aparato. \u003cbr\u003e8.  Antes de cada medición, tanto el paciente como el termómetro deben permanecer en condiciones ambientales estables, en la misma habitación, durante al menos 30 minutos. \u003cbr\u003e9.  Evite las mediciones de temperatura en los 30 minutos posteriores a la actividad física, el baño o la reentrada desde el aire libre. \u003cbr\u003e10.  Para proteger el medio ambiente, se recomienda desechar las baterías gastadas en lugares de recolección adecuados de acuerdo con las regulaciones nacionales o locales.  \u003cbr\u003e11.  No se recomienda desmontar el termómetro. \u003cbr\u003e12.  Utilice el termómetro exclusivamente para el propósito previsto. \u003cbr\u003e13.  Mantenga el aparato cuidadosamente cuando esté en uso para evitar caídas. \u003cbr\u003e14.  Espere al menos un minuto entre una medición y la siguiente.  Las mediciones repetidas podrían causar una detección errónea de la temperatura.  De lo contrario, use el promedio de las mediciones. \u003cbr\u003e15.  No hay un valor de temperatura corporal absoluto.  Mantenga registros confiables de su temperatura corporal como referencia para juzgar y establecer el estado de la fiebre. \u003cbr\u003e16.  En cualquier circunstancia, el resultado proporcionado por este termómetro SÓLO debe considerarse como una referencia.  Antes de embarcarse en cualquier terapia o acción médica, consulte a su médico. \u003cbr\u003e17.  Se recomienda calibrar el dispositivo cada 1 año. \u003cbr\u003e18.  ATENCIÓN-Mantenga este dispositivo lejos de mascotas, parásitos y niños. \u003cbr\u003e19.  ATENCIÓN-Peligro de explosión en caso de reemplazo incorrecto de la batería.  Realice el reemplazo utilizando solo el mismo tipo recomendado por el fabricante, deseche las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003ealmacenamiento\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eRango de temperatura de almacenamiento: entre-25 \u0026deg;C y 55 \u0026deg;C (entre-13 \u0026deg;F y + 131 \u0026deg;F) con una humedad relativa de hasta 95% (sin condensación). \u003cbr\u003e Rango de presión atmosférica de conservación: entre 700 y 1060 hPa.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eBacalao.\u003c\/b\u003e 00009903000000\u003c\/div\u003e","brand":"CHICCO (ARTSANA SpA)","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47800010801476,"sku":"977791831","price":27.48,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0506\/7459\/8087\/files\/GetDoc_0c80e4e1-2b3e-45dd-b2c7-f4e4597da487.jpg?v=1705539465","url":"https:\/\/onceshopagain.com\/es\/products\/ch-termometro-infr-smart-touch","provider":"Lovesano ","version":"1.0","type":"link"}